29. May, 2017

相遇

第一幕:对话,诱惑,转变

Premier acte : conversation, séduction, conversion

杂乱无章的叙述,烟酒和东方香料氤氲的画室,

Discours chaotique, ambiance enfumée et alcolisée, orientalisme et épices.

爱德华·马奈、埃贡·席勒和马塞尔·杜尚,话题围绕着这三位风格迥异的画家。他再三肯定和声明他的观点:现实、残酷和反差、性欲、放纵与粗野、辛辣晦暗的幽默、微妙的精神特质。

Edouard Manet, Egon Schiele et Marcel Duchamp : Trois peintres en réfèrent, trois hymnes bien différents autour d’une conversation. Points de vue affirmés et acclamées : la réalité, cruelle et contrastée, la sexualité, débridée et crue, l’humour sacrastique et noir, traits d’esprit tout en finesse.

黑白的马奈与红色和赭色的席勒对抗,颜料及其表现力以一种破坏性的机智幽默呈现在作品中。

Le noir et blanc de Manet affronte les rouges et ocres de Schiele, la pâte et l’expressivité d’une humour ravageur et intellectuel.

阿诺拉.博拉浅蓝色眼睛与他的一头乱发一起闪耀在对话过程中。他在思考中言词闪烁。

La conversation démarre dans les yeux délavés d’Anora Borra et éclate sur ses cheveux de feu. Mots hésitants sur le fil d’un discours réfléchi.

夏日炎炎,似千斤压顶。

Soleil de plomb sous un ciel d’été.

那是在一家披萨店的门槛上。

Devant massif d’une porte aux abords d’une pizzeria.

对讲机。

Interphone.

店内吹出来凉爽空气。人们微笑着、腼腆地犹豫着。

Ouverture fraîche. Accueil souriant, timide, hésitant.

楼梯是木板的。在人的脚下紧靠空旷的白墙唉声叹气。

Des escaliers en bois. Grincement plaintif des marches face aux murs blancs lumineux et aérés.

自制烟草的缭绕烟气中,一只鹅黄色的碗,里边装着柚汁。四处散落着书籍和杂志。收音机低低播放着小提琴和钢琴协奏曲。在意大利曲调中一幅庭院景象。

Un bol jaune et du jus de pamplemousse dans une odeur de cigarettes roulées, grillées. Livres et revues éparses. Radio France Musique en fond sonore et quelques accords de violons et pianos divers. Vision d’un patio aux airs d’Italie.

参观画室,应该是从一幅幅地看画开始。季节更迭。性感肉体燃烧红色的欲望,蓝色的女人们令人害怕,她们的身体相互纠缠,充满同情和母爱。地上到处是洒落的颜料,很快就会被其他炫丽和纯粹和色彩覆盖。画刷和色粉挤在一起,把生机勃勃的创作场景直接反映到作品中:白色打底,炫色与纯色不由分说毫无悔意地跃于其上。

La visite de l’atelier peut commencer dans un enchaînement de toiles et d’atmosphères. Les saisons défilent. De l’entremêlement des corps érotiques rouges de désir et de crainte aux femmes bleutées, pleines de compassion et de maternité. Les palettes de toiles jonchent le sol, éphémères et recouvertes de couleurs chatoyantes et pures. Les pinceaux et pigments mêlés renvoient l’image d’un travail énergique, dynamique à même la toile : le blanc du support, les couleurs et la matière pure sans hésitation, sans remords.